3月1日,百事可乐正式宣布,继北美市场品牌标识焕新后,于全球范围内包括中国在内的120个国家全面开启品牌焕新行动。北京青年报记者了解到,在中国市场,全新品牌视觉系统投入应用,品牌主张更新升级为“渴望就可能(THIRSTY FOR MORE)”。
据澎湃新闻1月5日报道,日前,全球顶级超市巨头家乐福宣布在法国停止销售百事(Pepsi)、乐事(Lay's)、多力多滋(Doritos)和七喜(7Up)等百事公司的产品,原因是他们认为百事产品的涨价幅度令人无法接受。
(本文为今日头条「头条深一度」独家稿件)1995年5月,美国各大电视台开始播放一则新广告。这是一则百事可乐的广告,广告内容如视频所示,在广告中,一个小伙子不断穿上了T恤墨镜和夹克,每一件都标明了由多少积分可以兑换。
亲爱的小伙伴,你觉得最好的翻译是哪个?(欢迎补充,放眼全球!不限英语品牌和地名!)下面是笔者心中偏爱的翻译,排名不完全如此。No1. Coca Cola 可口可乐 (民国旅英学者,蒋彝翻译)据说以前叫“蝌蝌啃蜡”!这谁喝的下去?No2.