《罗生门》故事简单,情节却很离奇;“罗生门”一词源自日本导演黑泽明执导的影片《罗生门》,影片里的人物为了自身的利益编造了各种谎言和欺骗,使整个故事情节扑朔迷离,最终在京都的正南门——罗生门这个地方得以真相大白。
本文化用日本古典故事集《今昔物语》讲述了一个仆人在一个被主人解雇的雨天,彷徨之际遇到一个以拔发为生的老妇人,在与老妇人的对话中,仆人动摇了对善念的坚持并决定从恶,剥下老妇人的衣服,逃离了罗生门,从此不知去向。
上周看完了芥川的《罗生门》,因为是借的书,所以只是匆匆看了一遍。作者想借此表达的内容大概是社会的黑暗、环境的险恶是如何激发人的恶意,书中背景是黑暗的,社会动乱,民不聊生,罗生门下众多的尸体,家将从恶到善再到恶的转化,老女人的辩解,都是一再在说明这个问题。
23年后,日本电影大师黑泽明,选取芥川龙之介的两部知名短篇小说《竹林中》与《罗生门》,进行杂糅改编,以小说《罗生门》中的场地与故事背景,讲述了《竹林中》的一桩扑朔迷离的杀人案件,构建自己享誉世界的电影《罗生门》。1950年,电影《罗生门》上映,随即在世界范围内引起巨大反响,成为有史以来第一部冲进世界影坛的亚洲电影,被誉为“最具价值的十部电影”之一。
芥川龙之介和他《罗生门》《罗生门》是日本作家芥川龙之介1915年创作的短篇小说。作品叙述了在战争年代,一个被主人赶出来的仆人,走到堆满死尸的罗生门,他想进去找到一些财物。结果发现一个衣衫褴褛的老太婆正从一个年轻女子的死人头上拔头发。
“罗生门高大宽敞,他独自站在那里,此外别无他人,只有一只蟋蟀,在红漆斑斑点点的大圆柱上趴着”,这是芥川龙之介在他的短篇小说《罗生门》中描写的,作品讲述了藤暮时分,在罗生门下,一个家奴正在等候着雨停,当他茫然不知所措,正在遭遇人生生死未决的时刻之时,偶遇一个以拔死人头发为生的老妪,原本正直的家奴因为生存问题,走投无路,邪性大发,决定弃苦从恶,剥下老妪的衣服逃离了罗生门。
从罗生门式悲剧中抽离形而上的启悟——观话剧《不可说》作者:刘巽达说句实话,观赏话剧《不可说》的过程有点烧脑。估计很多观众和我一样,一开始被男女主角一地鸡毛的争辩所牵引,以为接下来的故事逻辑大抵偏向于家庭伦理。直到出现时空交错的表演和罗生门式的悲剧关系(到底是谁死了?还是都死了?