China will adhere to its dynamic zero-COVID policy and strategies to tackle both imported and domestic infections, the National Health Commission said on March 15. The implementation of control measures for COVID-19 including epidemiological investigation and nucleic acid testing should be decisive, rapid and strict.
例词motion“运行,运动,移动,动作,动机,动议,提议,议案;手势,打手势,打手势要求,请求,申请;向某人点头或摇头示意”,当m看作无意义辅音前缀脱落,同辅音框架的逻辑推理词有action“采取行动;动机,运动,动作片,令人激动的事情”。
对于David Allen的GTD个人管理系统,我已经放弃的一部分理念,就是通过动作分类的方式,整理安排下步行动,比如将行动内容划分为打电话、文书工作、电脑工作,等等。若你每年旅行200天,或工作在一个易受干扰的环境中,导致每次专注30分钟都挺难,这种做法也许合乎情理。
By succeeding in their tenacious struggle, the CPC and the Chinese people have shown the world that the Chinese nation has achieved the tremendous transformation from standing upright to becoming prosperous and growing in strength, and that China's rejuvenation is an unstoppable historical force.
例句:Jilin City, on Friday announced that it has cut off all COVID-19 transmission chains in communities.