突如其来的疫情,无论从防疫,心理、学习、择业等多个方面,都给他们带来了前所未有的挑战。张洁表示,“目前,国内已然拥有不少得到海外认可的国际学校。如果能在家门口,完成过渡与衔接,在孩子们成年后,当他们的语言能力、心理状态、学术习惯、思维方式等各方面都能准备充分后,再去留洋不失为一个
如今的中国留学生,特别是那些有志于做学术的年轻人,简直是被困在了一个政治和学术的双重夹缝中。李霖就是一个活生生的例子,三年前,她怀着满腔的激情,整理好了她梦想中的实验室名单,心想着能到美国、英国这些学术发达的国家去闯出一片天地。
网友婷婷和丈夫是第一批从新加坡飞到德国的旅客,她特别向《新加坡眼》分享了这趟特别的旅游体验。在VTL下,从新加坡入境德国无需进行冠病检测,但回到新加坡还是需要检测,因此往返总共要做四次接受检测:出发前48小时内、抵新时以及来新后的第三及第七天。
21世纪经济报道记者胡慧茵 昆山报道气候变化正重塑全球天气模式,气候危机迫在眉睫。随着《联合国气候变化框架公约》第二十九次缔约方大会(COP29)召开在即,相关议题再次引发各界关注。11月1日,2024杜克国际研讨会在昆山杜克大学举行。
一个朋友,她的儿子篮球打得不错,最近被美国的一个著名中学录取了,她准备陪孩子去美国读书,因为孩子贪玩,她有点不放心,准备放下手上的生意,到美国陪读,根据5月10日,国家移民管理局宣布从严限制中国公民非必要的出境活动。
由于担心美国严控非法移民入境的“42条”失效后,入境美国更加困难,连日来,数以万计的移民涌向美墨边境线,想抢在5月11日晚最后几小时越境进入美国。这些移民来自委内瑞拉、厄瓜多尔、哥伦比亚、秘鲁和中美洲等国家,其中也包括大批中国人。
央视新闻客户端近期,出境游热度上升。2月6日,我国首批试点恢复了20个目的地的出境团队游和“机票+酒店”业务。3月15日,试点范围再扩大,中国公民出境团队游的目的地增至60个,覆盖亚洲、非洲、欧洲、大洋洲、南美洲、北美洲。两个多月来,出国旅游的中国游客越来越多。
[Photo/pexels]“迫在眉睫”,汉语成语,意思是事情十分紧急,已到眼前。可以翻译为“extremely urgent,imminent”等。例句:危机迫在眉睫。There was a crisis looming.他不相信战争已迫在眉睫。
“乍暖还寒时候,最难将息。”形容现在的楼市,从业10年的房产中介陈锋(化名)用了李清照这句词。一方面,沉寂许久的市场迎来久违的躁动;另一方面,历经市场数次起伏的购房者和卖房者都变得更为谨慎了。回顾这些年来楼市的起起伏伏,陈锋觉得,市场最终的走向,是回归到一个更健康、理性的状态。