2月10日晚,有网友称在海外版《哪吒2》中,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”。该消息引发网友热议,相关话题#急急如律令被翻译成quickly quickly biu biu biu#冲上热搜第一。
《哪吒2》在中国连创纪录的同时,在北美地区的票房表现也超出预期,成为近年来北美市场上表现最好的中文电影之一。此前,有网友称在海外版《哪吒之魔童闹海》中,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biu biu biu”。该消息引发热议,后被辟谣。
2025年2月14日,《2哪吒》北美首映夜,推特热搜榜突然被#QuicklyBiuBiu血洗——当太乙真人乾坤出甩圈高喊“急急如律令”,银幕上闪现“的Quickly QuicklyBiuBiu”让全场老外瞳孔地震。