近日,电影《哪吒之魔童闹海》自票房打破全球电影单一市场票房纪录后,在海外引发“现象级期待”,北美地区等多个热门预售场次一票难求。截至2月12日,其总票房已突破92亿元, 进入全球影史票房榜前24名。这不仅是中国电影市场的一次胜利,更是中国文化远航的新里程碑。
封面新闻记者 杨帆4月6日,据美国《综艺》杂志报道,中国流媒体巨头爱奇艺(iQIYI)正全力开拓东南亚市场,并于4月5日通过国际版iQIYI在新加坡、菲律宾等东南亚九个国家独家上线高口碑动画电影《哪吒之魔童降世》。因为疫情,东南亚大部分地区电影院关闭,在线娱乐消费激增。
连日来,《哪吒之魔童闹海》一路高歌猛进、捷报频传,目前已闯入全球影史票房榜前30名,成为前30名榜单中唯一的非好莱坞影片。随着《哪吒2》在北美等海外市场上映,网友们对影片翻译的关注度也高起来。在电影海外版预告片中,台词的翻译就很精彩,可圈可点之处非常多。