法兰西共和国,简称“法国”,领土面积672834平方公里,人口6710万。最大的俄罗斯只有11个时区,但是法国却有12个,因为法国在世界各地有许多领土,从北美到加勒比海,从印度洋到太平洋,分布相当广泛,堪称真正的“日不落帝国”;
据英国广播公司1月28日报道,作为西方最大的通讯社之一,美联社的写作规范手册是媒体从业者的英语专业指南之一,其社交媒体账号在近日发帖称:“建议在写‘法国人’一词时,前面不加定冠词‘the’,否则会不够人性化,因为定冠词加名词通常用于指代某个群体,而非多元化的个体。”
湖南日报·新湖南客户端9月11日讯(记者 冯宇轩 摄影邓正可 实习生邓湘军)随着中秋佳节临近,不仅是中国,世界各地的人们也关注着这个象征团圆的节日。在法国,不少热爱中国文化的老外也过起了中秋节,让我们一起听听当地华侨、留学生和法国友人与我们分享中秋节的特别体验。
例句:If this player is considered to be the best in the league, then I'm a Dutchman. 如果这个球员被认为是联盟中最好的,那我就是荷兰人!除了上述两个“老外“单词外,再向您介绍几个英文中常见到的法语单词,这是中国人学英语时的一个难点。
法兰西共和国,简称法国,是一个资本主义国家,政治体制实行总统共和制。法国的社会福利也是出了名的好,其福利的特点是,不论国籍,只要是合法居住在法国,就可以享受社会福利,越穷享受的福利越多,公民从摇篮到坟墓受到400多项福利的保护。
说到薯条,大家都不陌生,也大概知道薯条的英文是French fries,即法式炸薯条。但时任法国外交部长多明尼克·德维勒班在联合国安全理事会的审议上,明确表态法国既不支持也不参与入侵,并表示要否决任何联合国安理会关于入侵伊拉克的决议。