电影改编版《四签名》(The Sign of Four,1987)剧照。《四签名》作为福尔摩斯探案的第二作,在书迷中享有很高的知名度。故事开始于玛丽·摩斯坦小姐收到的一封奇怪的邀请信,邀约人萨迪斯·舒尔多是玛丽父亲的同僚。
在记叙自己的读书生活的《穿过魔法门》一书中,柯南·道尔不无自豪地介绍到自己书架底层的一排棕色书皮旧书,“每一本都代表了一顿午餐”——因为每一本书刚好是三便士,和他的午餐费相当,于是小柯南·道尔做了天下读书人都不陌生的事情:牺牲肠胃,补给精神。
封面新闻记者 张杰柯南·道尔写作的福尔摩斯探案故事,自十九世纪八十年代末(1887年)在英国陆续出版后,不久即被译成中文。作为一位历史小说作家,柯南·道尔将真实历史与虚构案件交织在一起,给读者以强烈的真实感。无论是文字还是内容,福尔摩斯小说都是一部值得翻译的著作。
福尔摩斯之父选择相信精灵,你呢?“我们最近准备翻译一本柯南·道尔的书,您有兴趣接吗?”看到编辑同学发来的消息,我的脑海中立刻浮现出福尔摩斯叼着烟斗,在贝克街221B那间客厅里对华生分析案情时的冷静身影。能和这位有史以来名气最大的侦探先生产生交集,何其有幸!
福尔摩斯出现在56个短篇和4部中长篇作品中。这4部中长篇是:《血字的研究》《四签名》《巴斯克维尔的猎犬》和《恐怖谷》。所有福尔摩斯小说,除了四部中长篇,以及福尔摩斯第一人称述说的《苍白的士兵探案》和《狮鬃毛》,都是以华生医生为第一人称叙述的。