很多中国人在说英语时有时会不经意间说出一些“中式英语”,不仅老外听到会摸不清头脑,中国人看到了也常常忍俊不禁。做好准备,下面就为你盘点那些让人爆笑的中式英语,看的时候一定要坐稳喽!1.we two who and who? 咱俩谁跟谁阿。2.how are you ?
学而第一 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”The Master said: "Is it not pleasant to learn with a constant perseverance and application?
大家都知道中国是制造大国,中国制造已享誉全球。但是你知道吗?中国制造的“中式英语”也正在慢慢被全世界认可。比如“long time no see”,“no can do”等众多中国人创造的中式短语已被收录进《牛津英语词典》了。
前言: 中式英语居然在国外闹出了一番大动静!这到底是怎么回事呢?外国小姐姐的发文与中国网友的中式英语留言话说有个外国小姐姐,在网上发了个文,一把鼻涕一把泪地哭诉自己和男朋友分开了,心里那叫一个难受。这小姐姐长得倒是挺标致,可她那男朋友的模样就有点差强人意啦。
出国留学已经成为越来越多中国学生的一大选择,有不少家庭甚至在孩子读初高中时就将其送出国,但不少中国学生出国后发现,很多外国领导人在发表演讲时喜欢引用中国的名言、警句、谚语,这使得他们的演讲生动、幽默、亲切。