你开始和ChatGPT聊天了吗?智能聊天机器人ChatGPT上线仅两个月,注册用户就已经破亿。《新华每日电讯》13日发表题为《不光要“Chat”更要“基”“批”“替”》的评论。文章指出,我们在跟这一AI技术“Chat”(聊天)的同时,不妨多想一层“基”“批”“替”。
央广网北京2月10日消息(记者 黄昂瑾)近来,ChatGPT的火爆出圈,不仅引发了人工智能领域竞争加剧,促使国内外科技企业纷纷官宣将推出同类产品;也吸引了一批“追随者”,多个名字与“ChatGPT”相关、自称是ChatGPT聊天机器人的应用出现在公众视野。
你是否曾在匆忙中脱口而出"I have no time"来表达自己的忙碌?但你知道吗,这样的表达可能会让外国人感到困惑,甚至误解你的意图。在英语中,"I have no time"通常意味着你完全没有时间,甚至可能被理解为“我的生命即将结束”。这显然不是我们想要传达的意思。