近年沪上中考将课内古诗文同课外文言文进行了比较阅读角度的设题,在一定程度上实现了考察的综合性创新,然而该组合也存在一定的“机械性”,尤其体现在课外文言文基础性题目——句子翻译上,“增、删、调、留、扩、缩、直、意、替、选”仍然是考试文言文翻译的基本方法。