Great and small affairs are near to disaster, yet people still follow the proper conduct. The internal anger flares up within China, and its influence extends to the distant land of Gui Fang.
通过使用“gazing afar”和“so vast and grand”来描绘洛水的壮阔,以及“blessings as plentiful as thatch”来表达福禄的丰富,翻译不仅忠实于原文,而且增添了诗意。
记得上学的时候,有一次去校长办公室盖章,看见几个老师在讨论一个同学的姓氏,没有一个知道的,因为大家都是用的拼音输入法,所以根本就打不出字来,因此想求助百度的想法也只能作罢,正当大家“一筹莫展”之际,我说让我看看,原来是这个字——殳,天哪,我居然认识,我说这个字念“shū”,跟读书的书一个音,然后一个老师对着手机悻悻说“还真是”。
读音:姕(zī),尒(ěr),奤(pò),惄(ni),惪(dé),甮(fèng),憅(tòng)释义:分开上下读。背景:日前,网上突然流行晒古字来形容美女,把自己不认识、不懂的古体字晒出来加到喜欢的女孩子身上,以显示自己有学问。