哈哈大笑 crack up(1) crack up “捧腹大笑,哈哈大笑”(2) crack sb. up “使某人哈哈大笑”例Oh, my goodness. How is she cracking up there?我的天哪,什么事情把她乐成这样?
春节假期结束了,今天是复工第一天。见到许久未见的同事,你是不是想分享自己假期里一些有趣的事情?但你有注意到吗?当大家开心的笑时,发出的都是“哈哈哈哈哈”的声音?有人发出“嘎嘎嘎嘎“的笑声吗?又或者是“呦呦呦呦”?今天就聊聊,笑声是如何做到全球统一的。快上车,这就出发!
I watch Modern Family all the time.Every single episode cracks me up every time.LOL = laugh out loud大声笑。
在“呵呵”已经被广泛视为表达不想继续聊天的代名词之后,人们对于这两个字的使用逐渐慎重起来。于是,“哈哈”便取代了“呵呵”成为网聊中最常见的两个字。 “哈哈”可以表达很多含义——1、你真的被逗乐了;2、其实你挺无奈的,但又不知说什么好;3、让聊天就这么愉快地结束吧。
作者:小雅和英美友人Eating Mooncakes 吃月饼Mom: Today is the Mid-Autumn Festival -妈妈:今天是中秋节,come eat mooncakes!来吃月饼啦!
问好1. hiho = hola = yo = hi = hey = hello = 泥嚎,泥萌嚎2. wuz up = sup = what's up = 最近咋样啊亲?--------------------------------------------------再见1.
你身边一定有朋友叫着Candy, Summer, Apple, Vivian,又或者Andy, Kobe, William, Jacky...这些万能熟的名字,就算英语不怎样的人,听上几百遍也能自信地喊去朋友的名字。但在老外的视角里,关于我们的英文名,又有哪些乐趣呢?