中国青年报客户端北京3月11日电(中青报·中青网记者 邱晨辉 胡春艳 见习记者 赵丽梅)今天下午,十四届全国人大二次会议第三场“部长通道”在人民大会堂北大厅举行,文化和旅游部部长孙业礼谈及“境外游客旅游支付难”时说,党中央国务院高度重视,成立了专门的协调机制,推进解决这个问题。
其实它是一个委婉的表达,在生活中常用来说明自己不想给主人添麻烦,或给他们造成负担。看个例子:-Good night, Tom. You must come back again soon.“晚安Tom,你下次可得再来哦。 -I'd love to. I don't want to
那再看看这个,You'rewelcome to come to China! 这个听上去有那种意思了,但还不是很准确。"You're welcome to do sth. "在国外代表的是"你可以自由地做你想做的事情。
实在对不起,恐怕不行。I'm afraid I can't.I'm sorry but I can't.谢谢您的邀请,可是……Thanks for asking, but...Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。
It’s a pity that you have to go back to America soon. So a farewell party for you will be held in the Sun Club this Saturday evening. Could you come at 6:00 pm?
还真不是,这是一种greeting,所以你作为主人,而且身在北京时可以此表达对客人的欢迎。又所以,当你身在美国,热情地邀请一个新认识的朋友去北京,就不能说 You are welcome to Beijing, 而应该说 I hope to see you soon in Beijing.
一、COLOUR (颜色)1blue 蓝色(的)2green 绿色(的)3red 红色(的)4yellow黄色(的)5orange橘色(的)6purple紫色(的)7white 白色(的)8black 黑色(的)9brown 棕色(的)二、SCHOOL (学校)10school
Unit 5 Topic11. I ask them to come here. 我要求他们来这里。I invite them to come here. 我邀请他们来这里。2. We children 同位语 我们孩子3.