用搜索引擎搜索关键字“日文翻唱”后出现的结果,不由让人大跌眼镜。那些曾经耳熟能详的经典老歌,竟都是对日语歌的重新填词翻唱,而且数量众多。1989年小虎队的成名曲《青苹果乐园》由马饲野康二作曲,丁晓雯填词。
原唱、翻唱和改编,是音乐圈里永远绕不开的争议话题,在歌迷心中也会有不一样的看法。我理解的三者区别:(1)原唱,是歌曲第一次公开演出或出版的演唱者;(2)翻唱,翻唱者不改动原曲和歌词,用原唱相同的语言进行演唱;(3)改编,改编者不改动原曲,新填不同语言的歌词,用新的语言进行演唱。
歌手翻唱别人的歌曲是一件非常常见的事情,比如几代人的偶像邓丽君有很多歌曲都是翻唱的日文歌曲;SHE刚出道时的《恋人未满》《天使在唱歌》《美丽新世界》等歌曲也都是翻唱; 甚至早年大部分港台歌手都翻唱过日文歌。
接连放送!今日,女神邓紫棋视听专辑《新的心跳》中的回旋单曲《于是》震撼来袭!MV链接:http://v.yinyuetai.com/video/2409809这首歌阐释的是恋人之间分手了,回不去了,于是要告诉自己不要哭,往前方的路再走一步就会幸福,成长虽然孤独,但还是要学会独处!
邓紫棋新专辑单曲《于是》今日发布。该曲是邓紫棋视听专辑《新的心跳》中的回旋单曲。“于是”就像不可停歇的时间,于是她决定再向前迈出一步。该曲网易云音乐首播,大家可在网易云音乐收听。来看看邓紫棋新单曲《于是》完整版歌词试听。《于是》歌词 - G.E.M.
耳熟能详的《Dancing Queen》和《Mamma Mia》在上海文化广场响起,观众跃跃欲试想蹦迪。4月28日媒体见面会上,经典原版音乐剧《妈妈咪呀!》2024中国巡演宣告启幕。5月1日至8月15日,聚橙音乐剧将带着《妈妈咪呀!
在阅读此文之前,辛苦您点击一下“关注”,既方便您进行讨论和分享,又能给您带来不一样的参与感,感谢您的支持!文|斗酒相娱编辑|斗酒相娱“洋装虽然穿在身,我心依然是中国心”,一句激情澎湃的歌词正是出自张明敏之口。身在曹营心在汉,在上个世纪八十年代,香港还未回归。