玲娜贝儿,这个可爱的名字最近刷了屏,也成为一个成长最快的玩偶IP,9月29日诞生于上海迪士尼,不到一个月的时间,就已经火爆到不行,到迪士尼与她合影得排队,关于它的周边更是直接卖断货,如果在朋友圈能晒一张它的周边,那绝对是身份的象征。
它是一只粉色小狐狸,最近逐渐占据了各大社交平台,人气火爆,似乎只要能连网的地方一定会有它的身影。The adventurous and amicable traits of a new Disney character have captured the imagination of often stressed-out young Chinese seeking an escape. Her name: LinaBell.
玲娜贝儿学沪剧啦!中秋佳节,上海迪士尼城堡前那场融入沪剧元素的演出让人意犹未尽;日前,上海沪剧院“尚沪·演艺新空间”又迎来迪士尼人气明星玲娜贝儿,携手11岁的徐紫恬为社区观众和远道而来的沪剧爱好者演绎沪语版达菲月主题曲《萌聚一起》。
“We didn't just build Disneyland in China. We built China's Disneyland,” said Walt Disney Chairman and CEO Bob Iger at Shanghai Disney Resort's official opening on June 16, 2016.
简而言之,这是迪士尼新推的一个IP形象,是一只粉红色的小狐狸。就是这么一个没什么故事的新IP,却很快赢得年轻人的喜爱:自9月29日“出道”以来,玲娜贝儿在小红书已有近600万篇笔记,抖音上相关视频超过3.6万个,播放量累积相加超16亿次,而微博#玲娜贝儿#话题词条阅读更是达到5.6亿,讨论超过380.8万次。