阅读此文前,诚邀您点击一下“关注”按钮,方便以后持续为您推送此类文章,同时也便于您进行讨论与分享,您的支持是我们坚持创作的动力~开篇声明:本文内容均引用权威资料结合个人观点进行撰写,文末已标注文献来源及截图,请知悉。古今中外,人们关“人性本善”还是“人性本恶”的讨论从未断绝。
总之,在荀子那里,“心”为良善的公共秩序的建构以及符合礼制、追求道义的个人生活的达成奠定了基础,堪称其人文理想中融通性伪、沟通圣凡、贯通始终的枢纽。原 载 |《文史哲》2024年第4期,第79-88页。
吾书盖不啻如一篇《人性论》也。客有以人性论为疑者,辄因其致问而申论之如次。然其中某些问题非此所能毕究,读者必待全书看完,乃得了然也。自一九五七年“反右”运动以来,人无敢以人性为言者。盖右派每以蔑视人性、违反人性诘责于领导,领导则强调阶级性,指斥在阶级社会中离阶级性而言人性者之非。
以“人性永恒自私”为借口的人,只能暴露出他们对“自私”的狭隘解读,为了钱压榨工人是自私,为了名声秉公无私也是自私,前者是狭隘的功利主义自私,后者是以利他达成利己的宏观利己自私,鼓吹人性论,就是对那些从古至今无数无私奉献的人的亵渎以及对他们的所作所为的蔑视,更是一种彻底的背叛,马克思主义否认抽象人性的存在。
to show virtue her own feature,scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure.相比朱生豪将nature译为“自然”,梁实秋译为“演戏的目的不过是好象把一面镜子举起来照人性”,并在此段之后的第二个“nature”后面加了注释:“原文‘to hold, as 'twere, the mirror up to nature ’其意乃谓演员之表演宜适合于人性之自然,不可火气太重。
一、休谟:英国经验论的“逻辑终局”对西方哲学史稍有了解的读者,一听到经验主义这个词,首先想到的就是英国经验主义,就像在有教养的欧洲人心中,尤其在黑格尔一代的德国人心中,一提到希腊这个名字,自然会引起一种家园之感一样。