说实话,昨天《乘风2024》四公上半场看得我昏昏欲睡,四个舞台全都中规中矩,没有特别出彩的,唯 一提神的可能就是刘忻、张予曦和戚薇的“流口水”reaction了。虽然戚薇组《华夏》拿了全场最高分,但是唱跳真不是最好的,而且个人风格迥异,各演各的,融 合不是很好。
不多废话,直接上干货,今天与你们分享10个好玩实用但又容易误解的英文习语。1. The lights are on, but nobody's home.字面意思:灯都亮着,但是家里没人。实际意思:此人脑袋不怎么灵光,不怎么聪明。
经向相关方确认,本次“2016华晨宇火星演唱会”北京站舞台设置暂定为四面台,这也是火星演唱会第一场采用四面台方式。四面台将会有力地促进封闭场馆内演出气氛,更充分地,360度无死角地呈现歌手舞台功力。五棵松四面台大致场内效果如下图所示,图片来自网络,仅为举例。
果然是互联网时代两天不上网就掉队了,说老实话,看到yyds这个缩写,第一反应是:英语大神...例句:For my money, he's one of the greatest comedians of all time.
如:还有---- as well as;诸如 ---- such as, like;比;而不是;不亚于 ---- rather than, more than, no less than;with ---- with, along with, together with, com
adult成年人Asian亚洲人;亚洲的adj.baby婴儿;小孩boy男孩child (复数children)孩子classmate同班同学elder长者;前辈enemy敌人European欧洲人;欧洲的adj.