无意间在电视上看到一部讲述经典童话的动画片,《小红帽》被翻译成Little Red Cap,而英文版小红帽叫Little Red Riding Hood,即小红头巾。我意识到需要给大家总结一下经典童话中的词汇了。《白雪公主》《丑小鸭》又是什么呢?
安全教育最好的读本——《小红帽》导读。从前,有个可爱的小姑娘,外婆送给她一件红色天鹅绒连帽披肩。全世界无数《小红帽》版本中,唯有这一本获得凯迪克银奖,论画风和改编故事情节,是实至名归,而作者画风绝对是加分助攻项。
小红帽小红帽是一个非常可爱的小女孩!一天,妈妈让她带上她做好的食物去送给生病的外婆。妈妈叮嘱小红帽不要离开大路,不要跟陌生人说话。小红帽走在路上,看到好多漂亮的花,她想:摘一束花去送给外婆的话,外婆看到会很高兴的!于是她高高兴兴的跑去采花了。
精彩导读有点淘气调皮的小红帽从妈妈那儿得知外婆生病的消息,独自走在林间小路去为外婆送点心,谁知遇到了饥饿的大灰狼,大灰狼使了小心思,化身为一位森林魔法师,骗得小红帽外婆家路线,提前来到外婆家,一口将外婆吞下肚中。
“I'm going to downtown and find work,tomorrow,no,now!”舞台上,五年级的范思承热情洋溢地说完这句台词,台下掌声雷鸣,欢呼声不断。这是南京外国语学校方山分校外语节上的精彩一幕。
没想到看坏蛋联盟,居然被坏蛋们的语言魅力所折服了1 drop it电影刚刚开头的对话,语言就很有意思,我就是被这个场景圈粉吸引住往下看的。drop it是个俚语,表示“不要再说了、停止这个话题吧”。狼先生则是顺着它的俚语义和字面义,玩了个文字游戏。