我认为都不全面,我们来分析下,叫“中国”肯定是不对,因为以前不知是那个朝代,历史书籍曾经出现个“中国”二字,但那时的文字仅仅是表示“这遍土地的中间位置”的意思,是表示地理位置意义,并不是国家名字,与“中原”二字意思差不多,到孙中山时代叫“中华民国”,简称“中国”,这个是朝代名字,并不是国家名字,只有新中国成立之后,我国才为了显示人民当家作主的性质,把中国二字扩充成“中华人民共和国”并定为国家名字,朝代应该叫“新中国”。
或许出于古代对于自个是天朝上国的一种傲娇心理,很长时间以来我国都是对其他民族或少数民族建立的国家视为“蛮夷戎狄”,或出于迷信臆测,或道听途说,我们去翻看古籍,对一些部落名的翻译要么令人捧腹,要么令人毛骨悚然。
夏朝夏朝历史上惯称为“夏”。“夏”字的来源文字学界现今有了权威的说法,应为夏季之夏的本字。司马迁记载“夏”是姒姓夏后氏、有扈氏、有男氏、斟氏、彤城氏、褒氏、费氏、杞氏、缯氏、辛氏、冥氏、斟灌氏十二个氏族组成的部落的名号,以“夏后”为首,因此建立夏朝后就以部落名为国号。