chicken是鸡,shit是屎,那chickenshit是什么意思?千万别翻译成“鸡屎”!今天一起来学习一下。chickenshitchickenshit的英文解释是:a person who is not brave一个不勇敢的人也就是“胆小鬼”的意思。
吃完美味的食物,收拾桌子是最讨厌的了!就算你再不喜欢收拾桌子也千万别说"clean the desk"当心你吓到别人哦~clean the desk=加班例句:She needs to clean the desk once in a while.她偶尔需要加班。
这段时间,你有没有“大吉大利,天天吃鸡”呢?不过今天这期节目可跟游戏无关,专为吃货开设!快来了解关于“Chicken”的一切吧!美食店里其实不常用 chicken legs 这个词,因为完整的鸡腿其实包括两个部分:Drumstick: /ˈdrʌmstɪk/ n.
breast/brest/胸部,胸脯鸡胸肉英文表达:chickenbreast老外还是最喜欢吃鸡胸肉Ihadacoldchickenbreastandasaladforlunch.我午饭吃的是冷鸡脯肉和色拉
鸡鸭鹅;鸡蛋,鸡汤,鸡排,鸡胗,鸡脚/鸡爪/凤爪,今晚吃鸡么;孵鸡蛋/孵蛋,下鸡蛋/下蛋;小鸡,老鸡,母鸡,公鸡,土鸡;鸡窝/鸡舍,养鸡场;鸡年;这么多“鸡”,怎么用英语表达?都是“鸡”:chick,chicken,rooster,cock和hen,有什么区别?
最近在看凯文··凯利的《失控》,相信不少朋友都读过或听过这本大作,书中第5章第5节提到了博弈论衍生出的“社会困境”分为四种变体,分别是“草鸡博弈”、“猎鹿博弈”、“僵局”、“囚徒困境”,然而书中对“僵局”的解释语焉不详,给不少读者造成了疑惑,作者没有深厚的数学知识及博弈论相关的任何专业素养,于是以大家能看懂的方式为这四种模式做个简要分享。
这句英语的意思是,你是个胆小鬼,你是个懦夫。chicken 这个英语单词在这里表示 胆小鬼,胆怯的人。例子:I'm going to fight tooth and nail for that promotion.
“Youare a chicken”听到这句话估计很多人特别是女孩子,心里都会冒起火吧没办法,鸡在中文里的代指实在是一言难尽不过虽然这句话的实际意思没有中文直译那么恶劣但也的确不是好话一起和小酱来看看真正的意思吧1You are a chicken 是什么意思?