奏响色彩 祇园之色 雨雾漫漫的京都站头,十位舞伎(1)少女并排一线,正在送客。绀絣和服雨衣缀着墨黑的天鹅绒衣襟,脚蹬红色绊带的木屐,手握斑斓的唐伞,裸露着的后颈下,垂带微微膨起,发饰随风灵动,场面蔚为壮观。宛然美的结晶在移动。
日本艺妓(Geisha)产生于17世纪的东京和大阪。最初的艺伎全部是男性,他们在妓院和娱乐场所以演奏传统鼓乐、说唱逗乐为生。大约1750年左右,出现了第一个女艺伎。18世纪中叶,艺妓职业渐渐被女性取代,这一传统也一直沿袭至今。
A woman wearing a 20kg kimono is a Japanese archmage. My clothes today are only 3.5kg, and I feel very heavy. The Tao of this kind of place is carefully designed, and these beautiful geisha are high-end skinning bureaus that perverts love to study.
樱花树和富士山是日本标志性文化符号,只要提到日本,人们总会首先联想到这些,但其实日本由于地处岛国,历史上很少受到外来民族入侵,即使是二战战败,对日本本土文化的破坏也非常少,所以日本许多传统文化一直保留至今,艺妓就是其中之一,在过去日本艺妓馆曾一度非常盛行,到了如今虽然影响力大不如前,但仍旧有不少人专门从事这项职业,日本小伙太郎为了为广大网友们揭开艺妓的神秘面纱,特地跑到了一家顶级艺妓馆,为大家介绍艺妓这个神秘职业,让我们一起跟着太郎,看看如今的艺妓是什么样的吧。
日本艺妓的和服,自有规矩,不同常人。比如腰带系法,讲究“垂带”(だらり結び,京都)或“柳带”(柳結び、关东)。将带尾垂下来,后领拉得很低,后脖背涂白粉。这就是日式的风流窈窕了。配上独特的恨天高木屐,走起来,身姿想不妖娆也难。