“生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,两者皆可抛。”这是匈牙利诗人裴多菲在1847年创作的一首短诗《自由与爱情》,经由左联作家殷夫的翻译,鲁迅的传播,被广大中国读者熟知。“群星闪耀时:裴多菲和时代”展览现场8月是上海的书香月、文学月。
这首名诗的作者是19世纪匈牙利诗人裴多菲,他是一位为祖国自由而献出生命的革命者。他19岁时发表了第一首诗《酒徒》1844年他到布达佩斯定居,出版了两本诗集,完成两部著名的叙事长诗:《农村的大锤》和《勇敢的约翰》。
“我相信任何看过这个展览的人都会感到遇见了裴多菲夫妇!”专程来沪的匈牙利布达佩斯历史博物馆馆长索尔巴说。“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,两者皆可抛。”由“左联五烈士”之一殷夫翻译的这首《自由与爱情》,让匈牙利诗人裴多菲的名字近百年来为一代代中国读者所熟知。
今年恰逢裴多菲出生200周年,4月11日是匈牙利诗人节,为了让新一代中国文学爱好者了解他的一生,匈牙利驻上海总领事馆在上海图书馆东馆揭幕“全球最大的裴多菲之书”——该互动装置预计在沪展至5月中旬,之后将于5月、6月中旬分别在宁波图书馆、嘉兴图书馆开展。
原标题:重温《自由与爱情》,“全球最大裴多菲之书”亮相(主题)将在上海图书馆东馆展至五月中旬(副题)文汇报讯(记者许旸)“生命诚可贵,爱情价更高;若为自由故,两者皆可抛”——匈牙利诗人裴多菲的代表诗作《自由与爱情》可谓家喻户晓。
民主与自由的背后,窃以为,是大众与精英、公平与效率、公有与私有、计划与市场几对范畴的矛盾统一关系。马克思在1848年出版的《共产党宣言》,设想未来理想社会是“自由人联合体”,在那里“每个人的自由发展是一切人的自由发展的条件”,更是召唤着无数志士仁人为之浴血奋战、贡献了终生。
【特别关注·第三届中国-中东欧国家博览会】光明日报记者 杨逸夫 曾毅“匈牙利著名诗人裴多菲的诗句‘生命诚可贵,爱情价更高。若为自由故,二者皆可抛’在中国家喻户晓。而在90多年前,将这首短诗翻译成中文五言诗的作家,正是出生在宁波象山县的殷夫先生。
“所谓命运,就是说这一出‘人间戏剧’需要各种各样的角色,你只能是其中之一,不可以随意更换。”《病隙碎笔》中第一章第一节第一句便是此。命运这个词,就好像是为命运曲折多舛的人量身定制的,史铁生也不例外。上帝深谙命运之理,所以“人间戏剧”精彩纷呈。