VixueTalk英语口语头条号原创文章,未经允许请勿转载、二次修改或截取片段盗用,违权必究。关于地址的表达,相信在“表达顺序”上,大部分小伙伴都已经滚瓜烂熟了——中英文的习惯顺序是恰好相反的,英文中我们通常要按照由小到大的顺序依次表达,用逗号隔开。
很多人对语法望而却步,其实是你不知道方法!今天,我们换种方式,不需要死记硬背,轻轻松松学语法。在英语中习惯把房间号作为专有名词来说,所以使用到的单词会开头大写,比如1号房间,用英语就是“Room 1”。
我搬到这个小区的时候我才10岁。Never sacrifice your interests, joys and sorrows in order to cope with life. Leave some time for yourself, even if it's just in a daze that is also a kind of psychological maintenance.
中国地址的英文写法先举一个栗子:如:中国MPA在线的英文地址:Rome1232,Youth building,No.34 West Beisanhuan Road, Beijing,China再来说规则:一、寄达城市名的批译 :我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。
在单词学习的方法中,有一种方法比较好用,我给它起了个名字叫做【词以类记】背单词。这种方法是按照单词的词意,对单词先进行大致分类,然后再来对比记忆。本次,我们就先围绕【房屋】这个词意类别,进行大致梳理和学习:一、我们生活中常接触的【房屋】building / ˈbɪldɪŋ /n.
- Where is the library?- It’s on the first floor. 结果,我在一楼找了半天也没找到……(这里的first floor指二楼)是不是有好多童靴和北美君一样也跑错过楼层,所以到底该怎么区分?那得看你是在哪个国家了!