并不是这样,英语中并没有manizer这个词。Collins:If someone cheats on their husband, wife, or partner, they have a sexual relationship with another person.
这是一个较为粗俗的俚语,用来形容一个非常讨厌的人或者某个人在某种情况下的行为或态度非常愚蠢或无礼。e.g. Get off your butt and start working. 别再坐在那里发呆了,赶快开始工作吧!
Journalistssometimes use love rat to refer to a man who treats his wife or girlfriend in a cruel way, especially by having sexual relationsh
smashing英 [ˈsmæʃɪŋ]美 [ˈsmæʃɪŋ]adj.极好的;很棒的原形: smash英文释义:n.the act of breaking something into small pieces把某物分成小块的行为同义词:shatteringv.1.
约会,是进入恋爱的前奏。在约会的过程中,你的约会对象可能会ghoste you,也可能give you the slow fade. 终于有一个人可以稳定下来,约会了几次之后,就到了DTR的时候了。当然,你务必要小心TA是不是一个抓放渣……这段话,你懂了吗?
adj. 巨大的,广大的。据传,中世纪法国普罗旺斯地区的赶骡人常将驮鞍当作临时床铺使用,不少私生子是在这种床铺上出生的,故人们便用该短语婉称私生子,意为“私生子”的英语bastard 一词即源于该短语,更确切地说是由其中的bast衍化而来。
Life is full of tears. If you don't die, you have to suffer. The more you struggle, the worse it gets. The more you pursue, the more miserable you become. Aren't you tired of struggling on the brink of death?37.因为我们都太年轻,不知天高地厚。
春节将近,一年一度的装逼盛宴又要开启了,“不是我跟你吹”,“我有个朋友,blablabla”,这样的桥段我们已经屡见不鲜。那么英语中有哪些类似的话,让我们一听就知道他要装逼了呢?1. 要有逼格(用于绅士撕逼):Uh, in~teresting...额,真有趣!
性感厨师热辣出品Hot food from a hot manMax 我那儿有个女人想知道Max, a woman in my section wants to know我们有没有什么无蛋白食物 我该怎么告诉她if we do anything gluten-free.