来源:人民网-国际频道ICPhoto版权作品,请勿转载。ICPhoto版权作品,请勿转载。ICPhoto版权作品,请勿转载。ICPhoto版权作品,请勿转载。当地时间3月17日,沙特阿拉伯阿鲁拉举办骆驼比赛,骆驼在等待参加决赛。
沙特通讯社8日报道,今年的比赛评委使用“专门的先进技术”,对骆驼整容加大查处力度,以确保比赛公平。评委发现,一些骆驼繁殖者为了赢得巨额奖金,不惜给骆驼的头部和嘴唇注射肉毒杆菌,使骆驼的头更大、嘴唇更丰满,以获得评委青睐;
2024年1月,沙特阿拉伯利雅得——自古以来,骆驼对沙特人的生活及沙特阿拉伯文化遗产产生了深厚的影响力和独特的作用。作为沙特阿拉伯的国家动物和传统的生计来源,骆驼被大量得表现在艺术、手工艺、文学和生活方式里,是沙特王国文化遗产的重要基础。
Camel breeding is big business in the Middle East, and good placing at beauty pageants can have seriously beneficial implications for the owners. And then there is the prize money. This year breeders at the King Abdulaziz Camel Festival are competing for about $66 million.
【沙特的传统舞蹈(仪式)之一:剑舞】前言中东地区的部分国家,拥有丰富的石油、天然气和矿产资源,算是全球性的土豪;而沙特则是这些土豪中的土豪,那么问题来了:土豪中的土豪是什么呢?认真想了一下,应该还是土豪。
从沙特阿拉伯首都利雅得出发,驾车向北行驶约130公里,抵达代赫纳沙漠腹地塞亚希德。这里是第七届阿卜杜勒·阿齐兹国王骆驼节的举办地,几个月前,世界各地游客和骆驼爱好者慕名而来,再次进入一年一度的“沙漠狂欢”时刻。阿拉伯语中骆驼有几千种叫法骆驼是沙漠文化的最佳代言者。