《哪吒之魔童闹海》热映,引发一个关于“哪吒”读音的问题。普通话里,“哪吒”读“né zhā”。各地方言里,“哪吒”读音各异。我国港澳台地区,“哪吒”的读音也不一样,台湾地区“哪吒”的“哪”读nuó;港澳地区读nǎ。“哪吒”为何会有不同的读音?
而今天的汽车市场正在发生翻天覆地的变化,在科技突飞猛进的发展和激烈的市场竞争推动下,丰富多样的配置不断涌现,和以往不同的是“1”不再是“1”,“2”也不一定是“2”,这些丰富的配置开始在各个价位上百花齐放。
⇧点蓝色字关注“央视一套”“呼麦一出来压迫感太强了!”“这段音乐原来是侗族大歌”“唢呐声牢牢抓住了耳朵,燃爆了。”近日,《哪吒之魔童闹海》(《哪吒2》)票房“高开疯走”,当前已超85亿元,进入全球影史票房榜前30名,且纪录还在持续创造中。
【动画片-01】《哪吒闹海》(1979)我国 第一部大型彩色宽银幕动画长片精彩欣赏:经典国产影视展播精选集(一) || 经典影视展播经典纪录片展播精选集(一) || 经典影视展播经典戏曲影视展播(京剧)精选集 (一)|| 经典影视展播经典戏曲影视展播(越剧)精选集 (一)|| 经
2月9日,《哪吒2》内地票房(含预售)超78.09亿元人民币,超过《星球大战:天行者崛起》票房成绩,成为首部进入全球票房前40的亚洲电影。在这部国风动画电影中,来自贵州黔东南的侗族大歌配乐成为观众关注的文化亮点。
2010年6月,国外曾经出版过一本英文版《水浒传》,书名是《The Water Margin: Outlaws of the Marsh》,再翻译过来就是《水浒传:沼泽边上的黑帮》,怎么样?看着就有意思吧?这本书卖得还挺贵,33.84美元,折合人民币也得220块钱呢。