图为台湾配音演员康殿宏在重庆游览。 刘何跃 摄中新网重庆7月6日电 题:台湾资深配音演员康殿宏40余年“声音情缘”:热爱可抵岁月漫长中新网记者 钟旖从20多岁入行算起,今年67岁的台湾资深配音演员康殿宏已与“声音”打交道40余年。
来源:环球时报 台湾《中国时报》5月14日文章,原题:台湾腔联结两岸民心认同 动漫影片《灌篮高手》近日在大陆上映。为唤起这部日本动漫在大陆观众心中的记忆,该片邀请20多年前为主角配音的台湾配音员配音,受到大陆年轻人热捧。关于台配动漫作品的讨论热度在社交平台上居高不下。
提起台湾腔,大陆人或多或少都觉得,说起来“嗲嗲”的。其实我们平常说的台湾腔,指的是台湾同胞说所谓“国语”时的腔调,也就是台湾版的普通话。而两岸对普通话的定义基本相同,大陆的普通话是以北京语音为标准音,台湾也规定“京音即国音”。既然两岸都说的是“京音”,为什么不一样呢?这与台湾推广普通话的人有关系。现如今的台湾腔,某种程度上是一种“闽南女学生”的口音腔调。
随着越来越多的港台明星来内地发展,我们逐渐发现,说港台音的明星越来越多,去网上搜索一下,发现有很大一部分是我们内地的明星,像丁当、胡彦斌、胡夏、张靓颖、王鹤棣等,这让我们既吃惊也感到很意外,内地明星怎么会有港台的口音呢?
那么,究竟是什么原因造就了台湾普通话的特殊口音呢?环境影响可能是由于大批当时在社会中居于上层地位的都是外省人 而且以南方人为主 很多外省人都是当年当老师的 我爸妈小时在国小国中长时间的影响下从眷村的京腔变成了四川湖南江西各种腔调混在一起的奇怪口音。
台湾腔之所以那么好辨认,主要是因为他们的口音实在是太嗲、太软了,就像时时刻刻在跟你撒娇。台湾语言与族群密切相关按通俗的分法,台湾同胞中,闽南人约占74%,客家人约占12%,“外省人”约占13%,原住民约占1%。
那么,是什么原因造成了台湾普通话的特殊口音呢?这是台湾本身就有的国语口音,被扶正了而已2000年代以前台湾对播音员的国语口音是有要求的,要求字正腔圆后来门槛降低了,不再要求字正腔圆,便导致了现在的播音员都是台湾腔其实现在大陆也有这个趋向,播音时开始出现了北京方言“语境才有的儿化音,比如这儿、那儿的用法越来越多出现在播音中。