各位即将踏足日本或者在日剧动漫中迷失的小伙伴们,是不是对日本人的称呼感到一脸懵逼?君、桑、酱,这三个后缀究竟有何区别?今天,就让我这个“日语达人”用诙谐幽默的语言,带你一探究竟!1. “君(くん)”这个称呼可有点小讲究呢。
一目(ひとめ)惚(ぼ)れする。一见钟情私(わたし)はきっとあなたを幸(しあわ)せにする。我一定会让你幸福!あなたの優(やさ)しさに私(わたし)は心(こころ)を引(ひ)かれた。你的温柔深深地吸引了我的心。私(わたし)は彼(かれ)に会(あ)いたい。我想见他.
同学们好!干货满满的N5语法精讲系列第8讲来了,今天讲解的是「~だけ」,同学们一起点赞,收藏,学起来吧!从来只有拼出来的美丽,没有等出来的辉煌。意思:表示限定,中文译为“仅~,只~”.接续:名词+だけ数量词+だけ点击上方例句音频,可以边听边跟读哦!
人称(1)わたし、あなた、あの人日语中的人称代词,一般来说,第一人称是【わたし】,第二人称是【あなた】,第三人称是【あの人】第一人称女性一般用【わたし】,非常郑重的比如宣誓的场合或者年龄很大的婆婆会说【わたくし】。而男性一般喜欢称自己时用【僕(ぼく)】、【俺(おれ)】。
你为什么会想学日语呢?当初的那个初衷也许很单纯,像是「我喜欢某个日本明星」啦、「我喜欢某部日本动画或日剧」啦,可能就是这些你最喜欢的人、事、物让你走上了学日语的道路,不管你是迷妹、迷弟,还是爱追剧,今天就让我们用自己喜欢的人、事、物来轻松学习日语吧!喜欢喜欢好喜欢~好きだよ!
片岡君にとって あたしは何でもなかったのよ。片岡【かたおか】(人名。)君【くん】(君,同志。)关于“君【くん】”的用法,这里稍微展开讲一下,一般有这几种用法:(1)在公司里领导对下属称呼可以用。例如【張君】,中文也可以翻译为“小张”这样。
[头条不能发音频,听音频请关注微信公众号:标准日本语]答(こた)えのない日々(ひび)に 溜息(ためいき)漏(も)らす度(たび)找不到答案的日子里,不禁叹气之时本当(ほんとう)の僕(ぼく)はもう見(み)えなくなっちゃった总是看不清自己真正的模样耳(みみ)を澄(す)ましても 聞(き)
嗨喽小伙伴们,又到了我们的高考日语学习时间,今天第六时限高考日语辅导老师为大家带来的高考日语助词总结。助词在高考日语中一般会占有4~6题的题量,是高考日语必考的重要考点,因此24、25届高考备考的小伙伴们千万不要错过哦!
[听音频请关注微信公众号:标准日本语]君(きみ)が叩(たた)いた胸(むね)の扉(とびら)の音(おと)が你敲动心扉传出的声音悲(かな)しむ僕(ぼく)に呼(よ)びかけた呼唤着悲伤的我滲(にじ)んだ記憶(きおく) 渗出的记忆新(あたら)しい風(かぜ)が包(つつ)んでくれた崭新的风替我包
通りすぎた 夏の匂い,to u ri su gi ta na tsu no ni o i,夏天的气息已经过去。身構えながら 話すなんて,mi ga ma e na ga ra ha na su na n te,所以才摆架子这样说。