床前明月光,疑是地上霜。举头望明月, 低头思故乡。译文:床前有位叫明月的姑娘已脱光,她皮肤白嫩的就像地上的白霜。抬起头望着这位光溜溜的明月姑娘,低下头不禁地想起夫人远在故乡。鉴赏:这首诗反映了诗人作为一个正常的男人,独自在外地打工,寻花问柳时的矛盾心情。
《静夜思》 唐 李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。注释静夜思:静静的夜里,产生的思念。床:就是“窗户”的意思。疑:好像。举头:抬头。译文明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我抬起头来,看着那窗外空中的明月,不由得低头沉思,想念起远方的家乡。
藤爸带你背古诗,妙招提升记忆力《静夜思》唐·李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。你知道此诗作于何时何地吗?诗名:静夜思。作者:李白。诗词:第一句:床前明月光。床字有多种解读。我在《马未都说陶瓷》中,听马未都讲过一个说法,认为此“床”为“胡床”。