每次将“不同语言中的谐音”拿来“对照中文发音的字词”比较两边的发音与含义异同都觉得非常有趣!比如说印尼话的“狗(anjing)”发音就像是中文的“安静”,而越南话的“谢谢(cam on)”发音就是“感恩”,真的很有趣啊!身为国际通用语言的英文,在不同国家又分别有哪些不同的意思呢?
在生活中,学会拒绝别人绝对是一个人成熟的表现,但是任何拒绝都不要忘记自己的个性,say no也可以让彼此心旷神怡。普通青年say no:1. No.=不。2. Nope.=不。3. No way.=没门。4. Not likely.=不可能。5. Absolutely not!
“禁止”翻译成英语就是Don’t,虽然意思一样,但是在英文中Don’t的口气比较生硬,不够委婉。比如”Don’t make noise”在语法和意思上都正确,但是语气显得比较重,比较容易让人产生距离感,所以不建议这样翻译。