▲点击收看视频行走于省港两地的朋友,会发现一个很有趣的现象:香港人讲粤语喜欢混杂很多英文单词,而广州人讲粤语就经常混杂普通话一起讲。这个话题在社交媒体上经常引发争议,例如有人说讲粤语夹杂英文是崇洋,亦有人说讲粤语夹杂普通话是老土。那为什么会有这两种现象产生呢?
当年的她与其他港姐一样在参选完之后就加入了TVB,不过在前年她离开了TVB,之后就已经淡出了幕前。同时丁子田在TVB中的那段时间里,演出工作并没有很多,她仅仅只是客串了一集《爱回家之开心速递》,在剧集中饰演Terry的相亲对象。
好多生活喺珠三角地区嘅朋友都系睇住港产片长大嘅,细心嘅一定有发觉港式粤语同广式粤语听起身硬系有啲唔同,广式粤语发音比较重,语速相对短促,语气都比较干脆,音调起伏大,而港式粤语嘅一大特色就系句尾嘅语气词,将句子节奏稍微拉长,音韵起伏比较平和,冇广式嘅生硬,听起身会俾人一种软糯嘅感觉
最近,“凡尔赛文学”风靡社交网络,卷起了一股万物皆可凡学的热潮。凡尔赛文学主要是指一种“以低调的方式进行炫耀”的话语模式,这种话语模式先抑后扬,明贬暗褒,自说自话,假装用苦恼、不开心的口吻炫耀自己。▲图源网络尽管这是一个2020年最新鲜的网络热词,其本质是一种新型的“扮蟹”方式。