《当我谈跑步时我谈些什么》是日本后现代主义作家村上春树的自传体散文随笔集,是村上春树第一本只写自己的书。书中讲述了村上春树29岁开始写作,33岁开始跑步的故事。通过在跑步中的感悟,说明写作和长跑可以互相借鉴,它们都需要专注、需要忍耐坚持,都需要心无旁骛。
记者 曲鹏12月25日,“村上春树作品赖明珠译本系列”第一辑开启预售。自上世纪80年代“村上热潮”席卷中文世界以来,林少华和赖明珠便始终是中文世界最重要的两位村上译者,且影响力早已跨越了简繁体中文的界线。
截至目前,村上春树的作品在中文地区有3位主要译者,分别是台湾地区的赖明珠,以及广为中国大陆读者所知的林少华和后来加入的施小炜。三位译者的翻译理念不同,他们笔下的村上春树也呈现出不同的面相。究竟哪种面相更接近真实世界中的村上春树?二十多年来,中文读者为此争论不休。