《核舟记》译文:明朝有个特殊技艺的人名字叫王叔远,他能够用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,以及飞鸟走兽、树木、石头,没有一件不依据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态。他曾经赠送给我一只用桃核雕刻成的小船,刻的原来是苏东坡乘船游览赤壁。
【原文】核舟记.魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。中轩敞者为舱,箬篷覆之。旁开小窗,左右各四,共八扇。启窗而观,雕栏相望焉。
原文 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。译文 明朝有一个技艺精巧的人名字叫王叔远,他能用直径一寸的木头,雕刻出宫殿、器具、人物,还有飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是根据木头原来的样子,雕刻成各种形状,各有各的神情姿态。
初中文言文中通假字1、学而时习之,不亦说乎?(《论语十则》)说(yuè):通“悦”,愉快。2、诲女知之乎?……是知也。(《论语十则》)女:通“汝”,你。知:通“智”,聪明。3、扁鹊望桓侯而还走。(扁鹊见蔡桓公))还:通“旋”,回转,掉转。4、在肠胃,火齐之所及也。
提要:“盖”作副词,句首译为“大概是”“原来是”;句中译为“大概”“大约”“恐怕”。“盖”通“盍(hé)”时,作副词,可译为“何”或“何不”。“盖”作连词,表原因,可译为“因为”“是因为”“大概因为”“原本是”等;表假设,可译为“如果,要是”。
81.恶,读音一:è(1)名词坏事,罪恶例:不幸吕帅孟构恶于前,贾余庆献谄于后。(《〈指南录〉后序》)译文:不幸先有吕师孟和元军暗中勾结做坏事,后来又有贾余庆向元军讨好。坏人,恶人例:惧谗邪则思正身以黜恶。(《谏太宗十思疏》)译文:害怕谗佞奸邪就要考虑使自身端正来斥退恶人。