《牛津高阶英汉双解词典》就“literally”给出了以下三种释义:1按字面、字面上的,例句:“When I told you to ‘get lost’, I didn’t expect to be taken literally.”此句的意思为“我叫你‘滚开’,并没让你按字面意思来理解呀。”
情景口语8000句之关于吃惊时常用英语口语吃惊时 难以置信! Unbelievable! She was late for work again. (她上班又来晚了。) Unbelievable! (难以置信!) Incredible!
你是否经常把“吓死宝宝了”这个网络热词挂在嘴边?今天我们就来说说英语中是如何表达“吓死宝宝了”这句话的:Scare baby to death...哈哈,没错,还真是直译啊!五雷轰顶...不过呢,我们还有其他的表达方式,那就是“吓死我了”!1.You scared me!
特别是偷偷地或不出声地缓慢向前爬行。由此引申表达由于恐惧、厌恶等而起鸡皮疙瘩、毛发直竖。例:Don't take it personally. It's mostly just because you creep me out.
way 方式,手段 in this way the way to do sth=the way of doing sth。approach= handle=cope with=deal with=do with= settle= address=attend to=see to= work out。
【导读正能量】今天是我编写英语文章的721天,日复一日的坚持,慢慢的这种坚持就成为了一种习惯,不写觉得浑身不自在。通过自己对英语的热爱希望可以影响到学英语的你。不管世界怎么变化,把自己喜欢做的事情做好,就可以。
1. accept - 接受2. achieve - 实现、达成3. act - 行动、表演4. add - 加、增加5. admire - 钦佩、羡慕6. admit - 承认、允许进入7. adopt - 采用、收养8. advise - 建议、忠告9.
He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.与fear含义接近,但语气更强,并增加了厌烦、不愿面对现实的意味。
go off on the wrong foot.有些误解。 I'm in no position to do:我没有打算去做…3. I don't possess the tool of leadership:我不擅长领导。