当句子主语是第三人称代词或名词,但同时又出现或暗含两个动作主体时,无论是使用人称物主代词,还是反身物主代词都会产生歧义。例如:Своя своих не познаша. 大水冲了龙王庙,一家人不认一家人。
俄语变格口诀名词单数第二格口诀名词单数第三格口诀软阴”指-ь结尾的阴性 辅音加-у余改-ю, 阴性总是先去-а, -а、-я改-е要记熟,改-ы改-и先想七, 软阴还是要改-и,-я和软阴全改-и, -о改-у来-е改-ю。 中性总是-о改-а, -е改-я来莫记差。
作者:沪江俄语整理 来源:沪江俄语整理 编辑点评:学了多年的俄语,你是不是觉得虽然听读还可以,可就是不会说和写,尤其是汉译俄时,不知道怎么表达才是最正确的?那么跟着小编走进功能语法的世界,从语义到形式再来学习一遍对交际绝对实用的功能语法吧!
本科 высшее образование первой ступени (бакалавриат)本科毕业生 выпускник бакалавриата本科毕业证书 диплом о высшем образовании первой ступени研究生院 аспирант
1.Оказывается, мы родственники.原来我们是同龄人。 2.Я моложе всех.数我最小了。3.Вы ко мне?您来找我的 4.Куда ты спешишь?您急着去哪儿?5.Рад за неё!真为她感到高兴啊!6.