广东一高校学生制作泰语版“寻味潮汕”系列小视频走红日前,“寻味潮汕”系列小视频在社交媒体走红,特别是泰语版小视频浏览量已超5.5万。该视频由广东外语外贸大学“多语言传播岭南文化,寻迹潮汕味入人心”三下乡社会实践团,在今年暑假期间走访侨乡汕头,精心拍摄制作而成。
年三十的曼谷唐人街,美食、灯光秀、新年祈福,年味十足,还有特别惊喜——泰国体育和旅游部长披帕向记者说“潮州话”送祝福。泰国旅游和体育部长披帕:(潮州话)新年快乐,恭喜发财。总台记者陈林聪:现在是泰国曼谷唐人街的亮灯仪式,现场非常有年味儿。
泰国驻中国大使馆宣布:从5月7日起,恢复泰国贴纸签证,这些签证包括旅游签证、学生签证等。泰国持续近半月在遏制新冠肺炎疫情方面保持确诊数据持续走低,新增确诊有连续一周个位数纪录,今日更录得1例系近两个月单日确诊最低,泰国清零指日可待。
练功房墙上的照片里,泰国王子妃正亲切接见一位头发稀疏花白的七旬老人,他就是潮曲泰语剧创始人庄美隆。潮曲奏起,庄美隆一手握着曲谱,一手打着节拍,在《包公会李后》的悠扬婉转中忘我沉醉。“四五岁时,我就迷上了潮州戏。”上世纪四十年代,庄美隆出生在曼谷的一个潮州移民家庭。
■2024海外国潮⑯“潮汕女孩看完泪崩!”“据说没有潮汕人能平静地看完这部电影”……近期在国内各大社交媒体平台,不少网友充当“自来水”,为泰国电影《姥姥的外孙》打call。您认为影片中哪个元素的“含潮量”最高?
文/Sefer我是个潮汕姑娘。潮汕人对于泰国有一些特殊的情感。许多潮汕家庭,或多或少,会有那么一个远房亲戚,曾经因为生活困难,他/她不得不年少离家,坐上红头船,背井离乡到泰国求生存。潮人在泰国生根发芽,今天在泰国各地,都有潮汕人后人的身影。
泰国华人有上千万人口,占泰国总人口的12%到14%,其中相当一部分来自中国广东潮汕地区,所以泰国的农历春节年味特别浓,一些春节吉祥话儿教你泰语怎么说:“กงสี่ฟาไฉ(恭喜发财)” ขอให้ร่ำรวยๆ“ซินเจิ้งหรูอี้ ซินเหนียนฟาไฉ/ซินเจ
背个市篮去过番,樟林港嘴泪汪汪。钱银知寄人知返,父母妻儿切勿忘。这首简单的打油诗,道出了无数潮州家庭的心酸。清代潮州府人稠地少、自然灾害频发,产米不敷食用。不少潮州人迫于生计,背井离乡,从樟林港乘坐红头船过番(下南洋)讨食。而当时的暹罗(泰国旧称)米甚饶裕,价亦平贱。
来源:【人民网】端午临中夏,时清日复长。端午节是中国传统节日,独具特色的文化魅力远播世界各地。吃粽子是中国端午节的习俗之一,临近端午节,东南亚各国超市货架上的粽子日渐增多,小吃店的柜台上也出现了热气腾腾的粽子。在东南亚,华人带来了过端午节的习俗,并一直延续下来。
来源:新华社 “新正如意,新年发财!”泰国总理巴育不久前在泰国中部华人聚居的叻武里府出席春节庆祝活动时用中文说道。泰国民众素有庆祝春节的传统,“新正如意”一直以来都是泰国人的春节口头禅,使用频率大大超过泰文版“春节快乐”。