通过查看钟表、日历或手机,我们知道了某一时刻的“时间”,并把它与事件、人物和地点建立联系。这是人类自近代以来完成的统一时间、统一叙事。差别只在于时区不同,“当地时间”亦有所不同。古往今来,从神秘学说、哲学到现代物理学,每一种知识体系都先后在争夺解释时间。
你是否曾在匆忙中脱口而出"I have no time"来表达自己的忙碌?但你知道吗,这样的表达可能会让外国人感到困惑,甚至误解你的意图。在英语中,"I have no time"通常意味着你完全没有时间,甚至可能被理解为“我的生命即将结束”。这显然不是我们想要传达的意思。
也有赶时间的意思,假若对方听到你说这句,都不好意思打扰你了。来不及了、没有时间了、时间快不够了。They ought to fear climate catastrophe and they are running out of time to act.