本文编自《经营的本质》(松下幸之助/著,张红、清光/译)摘编:杜羽回顾历史,找回素直的心近年来,经历过第二次世界大战的人,在世的已经越来越少了,而对这场战争和日本的战败完全没有体验的人也越来越多了。回顾历史,日本战败后,我们陷入了物资极度匮乏的状态,人们切身体会到了物资的重要性。
[微信公众号:标准日本语]月(つき)に群雲(むらくも)、花(はな)に風(かぜ)。好事多磨。愛(あい)して見(み)れば鼻欠(はなかけ)もえくぼ。情人眼里出西施。急(いそ)がば回(まわ)れ。欲速则不达。火中(かちゅう)の栗(くり)を拾(ひろ)う。火中取栗。
最初知道这首歌,其实还不是因为抖音。那个时候在沪江网校上日语课,课件结束后就是这首歌的前奏。后来看《深夜食堂》,才发现是剧里第三季的片尾曲。这首歌旋律朗朗上口,词也非常动人。一起来学习一下吧!(完整歌词见文末)ヤキモチ:【名词】嫉妒,吃醋。
4/14/2016 Memoars译 NMB48の渡辺美優紀(22)が13日、大阪市内で劇場公演に出演し、卒業を発表した。「NMB48に入る時よりも、卒業を決める方が本当に大決心でした」と涙ながらに報告。
记得有一部叫做《山樱》的日本电影。江户时代,一位女子在山樱树下邂逅了一位武士,仅此一面之缘,却牵出了一段恬淡凄美的爱情故事。令人印象深刻的是,女子在武士关押多时后,在两人初遇的山樱下折一枝山樱向武士的家中走去。武士的母亲便将这枝山樱插进朴素的竹花器中。
恋愛(れんあい)で大切(たいせつ)なこと恋爱中一些重要的事儿・考え(かんがえ)すぎない别想太多・浮気(うわき)をしない不要出轨・不安(ふあん)でも束縛(そくばく)しない再担心也不要纠缠对方・LINEの返信(へんしん)を期待(きたい)しすぎない别期待对方的回信・相手(あいて)のため