When, in disgrace with fortune and men's eyes,I all alone beweep my outcast state,And trouble deaf heaven with my bootless cries,And look upon myself, and curse my fate。
十四行诗本身有种魔力,像为爱情而生,它能加剧热烈的,催生直接的,辅佐坚定的。它是莎士比亚为爱情唱的歌,是勃朗宁夫人为生命谱的曲,它是真性情真岁月的试金石。如果你的爱情也如此坚定,相信这件Sonnet(第十四行诗)会成为它最好的载体。
莎士比亚是欧洲文艺复兴时期人文主义的集大成者,是杰出的戏剧家和诗人,马克思称他为“人类文学奥林匹斯山上的宙斯”。从1592年到1598年,莎士比亚共创作了154首十四行诗,歌颂友谊和爱情,感悟时光和人生,具有强烈的抒情素质和哲理内涵,而且很多句子成为经典。
纪念莎士比亚逝世400周年•2016DG发行音乐人鲁弗斯·韦恩莱特唱作大碟《全部的爱-9首莎士比亚十四行诗》Take All My Loves - 9Shakespeare Sonnets至莎翁——回归崇尚爱的时代为纪念莎士比亚逝世400周年,著名流行音乐人鲁弗斯·韦恩莱特即将在
十四行诗王格格 山一大生命科学学院学生我喜欢东升的朝阳,热烈又耀眼的阳光我喜欢西沉的皎月,温柔又皎洁的月光无数昼夜交替,无论前路迷茫阳光照我前行,月光为我守候日历翻开新的一页,开出一朵粉色的花记忆露出旧的一角,唯有慈祥不变的笑粉红别入银发,时光催人老走过儿时的路,记忆添新章拉着小
本报讯(记者李婧璇 实习生陈周行)“只要人眼能看,人口能呼吸,我诗必长存,使你万世流芳。”近日,为纪念莎士比亚诞辰460周年,外语教学与研究出版社推出《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》,以“有声”方式追忆文学巨匠。
2013年,英国说唱歌手凯特·特普斯特发表了处女作诗集以及有声书《全·新古人》,当年获得了英国最高诗歌奖项之一特德·修斯奖,之后又两度入围英国的水星音乐奖,并被当代最伟大的诗人、批评家、当代十四行诗大师唐·帕特森选入在西蒙·阿米蒂奇之后的“下一代”诗人。
“Love is love is love is love is love is love is love is love is love!”百老汇音乐剧《汉密尔顿》主创在今天的托尼奖颁奖典礼上语出惊人,用一种“戏剧化”的方式向奥兰多枪击案遇难者表达了哀悼之情。
【来源:佛山市委宣传部_最新动态】时光流转三百年,南海区丹灶镇的罗行墟,曾是广东三大墟市之一,以竹编工艺闻名遐迩,见证了岭南水乡的繁华。如今,这座百年老墟在艺术的浸润下重焕生机,成为文化赋能乡村振兴的典范之地。
《蓝色风暴》这首歌,可以说的上是一部史诗级大作,整首歌现在听来也都能感到满满的灵感溢出。而之后的《霍元甲》延续了《蓝色风暴》的风格,除了词、曲、编曲阵容一样,编曲中电吉他的部分,以及歌曲的段落结构,也都是完全一样的。