说到我国的译制片厂,我想大家首先想到的,一定会是上译厂和长译厂。但其实很多朋友所不知道的是,北影也曾有译制部。而且也曾译制配音过一些经典作品,如南斯拉夫电影《瓦尔特保卫萨拉热窝》、《桥》等。可是为何一直以来,北京电影译制厂,都不如上译厂和长译厂有名?
我听到网上有朋友说:要论中国的配音艺术,向来都是以上译厂为最强。上译厂代表了中国配音艺术的最高标准。而长影厂虽然也有不少精品佳作诞生,但与上译厂相比,总归还是有较大差距。又有朋友称,长影厂的配音演员,确实不如上译厂的名气大。雅清对此有一些不同看法。
【千名老电影人寻踪(285)——陈汝斌】 No.1 2月21日,是长影著名表演艺术家陈汝斌诞辰89周年的日子,借这个机会,娱文娱视向陈汝斌老艺术家致敬! 说起陈汝斌,中年以上的朋友应该比较熟悉,一方面,作为电影演员,他是那种英俊潇洒、气度不凡的“帅哥型”表演工作者。
今天,新年第一天,为大家呈现一组老照片。80位老艺术家的年轻照,看看他们当年的模样,不由感叹:青春多美好!白德彰:昔日长影厂演员,看到他的这张老照片,就让人想起横刀立马四个字。这是他在老电影《冰山上的来客》的银幕风采。白玫:昔日长影厂演员。
在上个世纪五六十年代,活跃在银幕上的这15位长春电影制片厂的老演员,饰演了很多具有特色的角色,有主角也有配角,有正面角色也有反面角色,但无论角色怎样变化,这些老演员们所塑造的角色却让我们历历在目、耳熟能详:李亚林饰演的高占武,金迪饰演的孔淑珍,郭振清饰演的李向阳,宋雪娟饰演的娜娃,刘世龙饰演的王成,李默然饰演的邓世昌,杨丽坤饰演的金花等正面形象已深入人心、经久难忘;