Just as I opened my purse to give him money for a water bottle,我打开钱包,想要给他些钱,让他去买一瓶水,恰在此时,I was pleasantly surprised to see the cab driver’s thoughtfulness.
“Theterminal is here. Please get off in order ……”对于英语,他就是“痴”———随身携带录音机,走路时背背英语单词,在场站休息时听听英语广播,下班了,常常独自一人拿着书到前埔公园、磨心山上朗读,直到夕阳西下看不清字时才回家。虽然不善言
近日,河北街头一流浪大叔出口成章还会飙英语,民警一查他身份证号,结果让人太意外。男子写的一手好字,能提供给人代写书信服务,说话时经常一句接一句的飚英语,不过流浪男子平时不太愿意与外界交流,比较排斥陌生人。
关键词:据我多年研究,中国的国名China来源于“秦”;中国人Chinese,其实是“秦人们”。2015年上映的大型古装电视剧《芈月传》火遍全国,在《芈月传》里义渠王作为秦国西北部的少数民族狄戎之王,长期与秦国争战。
在很多人的眼里,非洲是一个治安危险的地方。但对很多枭雄来讲,非洲是一片乱世的天下,当地有许多的商机,很多人以为去非洲做生意的中国人,都是有钱过去投资的,不然就是英语非常好,但其实我在非洲认识的很多福建人,他们刚去非洲的时候,一句完整的英语都不会讲,只会说yes和no。
据美国世界新闻网报道,美国乔治城大学法律教授韦尔洛因日前讲课使用“中国佬”一词与一名华裔学生对话,遭拍成视频贴上网络而掀起风波,该教授翌日立即发表书面道歉,表示英语并非自己母语,并不了解Chinaman一词的历史涵义,日后定会小心措词用语。
“China's” refers to something that belongs to China, or is an action or attitude that can be attributed to China or its government. It is much narrower in usage than “Chinese” and should probably be avoided when trying to emphasise Chinese possession of things, people, or territories.好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?
极目新闻记者 陈俊在周日(4日)进行的F1西班牙站大奖赛中,天空体育F1知名解说马丁·布伦德尔在一次描述中对中国F1车手周冠宇使用了歧视性词汇“Chinaman”(中国佬),这一行为引起了广泛的批评和谴责。
公交车司机是 bus driver,出租车司机是 taxi driver,大货车司机是 truck driver,滴滴司机是 Didi driver。“老司机”英语怎么说,取决于它的具体含义是什么。今天的知识是不是很容易就学会了呢?
如果大家觉得,不管办什么事情都特别轻松容易,就可以这样表达:Just put them together and Bob is your uncle.不过在平时呢,尽管有些人输了,但是他们就是嘴硬死不认输!