九州:相传禹治水后,分中国为九州:冀、兖、青、徐、荆、扬、豫、梁、雍,后以九州为中国的代称。(据《尚书·禹贡》的记载)而后一些古籍虽对州名有不同的说法,但都以九州泛指中国。华夏:《史记•夏本纪》:"禹封国号为夏。"《左定十年传》:"夷不乱华。
你知道,古代外国人都是怎么称呼中国的吗?根据中国的文献记载,我们会发现很多国家的古今名称都不相同。当然了,这些都是中国给其他国家取的称谓,他们本身的国号估计不是这个,这就好像现在外国普遍称我们为“China”,而我们自称为“中国”是一样的。
我的理由是:第一、“头条”,网络媒体要具有高度的政治觉悟和政治的敏锐感。二我估计作者往往不会是“中国”以外的他国人,因此,你称呼的角度也错了——将自己当作外国人,有点情绪,或许无意而称为“东方大国”——但是,客观效果而言,此称呼还带有一定的鄙视情绪。