生成式AI浪潮对于人类社会带来的冲击,或许比我们想象的要更早。心动网络创始人黄一孟透露,据他所知,有游戏团队把原画外包团队给砍了。而某游戏美术外包公司的技术总监也透露,在近一个月,其所在公司已经裁掉了一半的原画师:“原画师利用Al完成方案,工作效率至少能提升50%以上。
来源:环球时报 【环球时报综合报道】随着人工智能(AI)技术的迅速发展,许多靠声音谋生的人正面临着前所未有的挑战。近日,超过200位知名音乐人联合发表了一封公开信,表达了他们对AI技术带来的深度伪造、声音克隆等问题的担忧,呼吁不要使用AI取代人类艺术家。
面对AI带来的就业危机,他们如何应对?你是否担心人工智能(AI)“抢饭碗”?近段时间来,翻译和配音员正对此越发担忧,尤其在影视出版界。据参考消息网报道,出版界的译者和配音员正遭遇大幅“工作降级”,人工智能似乎一夜之间“偷走了”他们的工作。
来源:参考消息网参考消息网5月29日报道法国《费加罗报》网站5月26日发表题为《“人工智能一夜之间偷走了我的工作”:这些出版界的译者和配音员已经被取代》的报道,报道摘编如下:年轻的译者卡皮西娜是实用类书籍、个人发展类书籍的翻译者,她偶尔也翻译一些明星传记。