Video Player is loading.captions settings, opens captions settings dialogcaptions off, selected--:-- / --:--Beginning of dialog window.
原唱、翻唱和改编,是音乐圈里永远绕不开的争议话题,在歌迷心中也会有不一样的看法。我理解的三者区别:(1)原唱,是歌曲第一次公开演出或出版的演唱者;(2)翻唱,翻唱者不改动原曲和歌词,用原唱相同的语言进行演唱;(3)改编,改编者不改动原曲,新填不同语言的歌词,用新的语言进行演唱。
日本音乐对华语流行歌坛的影响很深,不论是旋律创作、唱片制作、形象包装,还是日曲改编,在港台、大陆流行音乐的发展过程都留下了很多它们的影子。在日本音乐人里,我最喜欢玉置浩二、中岛美雪、谷村新司和五轮真弓,他们的作品在我追逐音乐的旅程上占据了很重要的位置。
“如果不是开口得快,我就划走了!”“上帝吻过他的嗓子,却不小心把嘴巴揪肿了。”——在一位中年大叔的抖音短视频评论区,网友这样的评论造梗比比皆是。网友们热议的中年大叔名叫吴恩师,一个用心唱歌的农村人,因歌唱得好、长相“粗糙”而常被网友们调侃。吴恩师是广西宜州人,今年41岁。
因为一直生活在海南,在初高中阶段,我基本听的都是香港粤语歌,高中后期接触少量的台湾国语流行歌。说到英文歌在国内的流行,就不能不提到,1985年4月威猛乐队在北京和广州那次打破壁垒的演唱会,他们是首支在中国演出的欧美乐队。
上期分享的“无题”黑胶篇,大家投票选出“最喜欢歌曲”的前三名分别是,“忘了我是谁”、“冷井情深”、“微风细雨”和“浮云梦”同票。今天继续再来一期“无题”分享篇,从我收藏的精选辑磁带,挑出10首很久没听的国语流行歌分享给大家。文章结尾处也还设有投票区,大家可以选出自己喜欢的歌曲。