1、Какой ужас! 了不得了。Например:Какой ужас! Она хочет покончить с собой, выпрыгнув из окна. 了不得了!她想跳楼自杀。Что с ней? 她怎么回事?
1、Сюда, пожалуйста. 这边请。Например:Где туалет? 卫生间在哪儿?Сюда, пожалуйста. 这边请。2、Достойный подражания. 好样的!
1、Смотри, какой он довольный! 瞧他得意的!Xiáo tā dé yìdeНапример:Ну и что первое место, что тут такого? 不就得了第一嘛,有什么了不起的?
Это прекра́сно. 这很好。Это хоро́шая мы́сль.这是个好主意。И́менно это я име́ю в виду́.我就是这个意思。Непло́хо.不错。Наибо́лее вероя́тно.更有可能。Кста́ти.对了,顺便说一下。
1.Оказывается, мы родственники.原来我们是同龄人。 2.Я моложе всех.数我最小了。3.Вы ко мне?您来找我的 4.Куда ты спешишь?您急着去哪儿?5.Рад за неё!真为她感到高兴啊!6.
1.О́чень у́мный! 真聪明!2.Не на́до 不必了!3.Како́й ты хи́трый! 真狡猾!4.Еще́ ра́но 早着呢!5.Ничего не поде́лаешь 没办法!6.Не тро́гай меня́ 别碰我!7.
1、Я злой как чёрт! 快气死我了!Например:Опять сломалось? Я злой как чёрт! 难道又坏了吗?快气死我了! Не торопись, быстрее ищи причину.别着急,赶快找出原因来。
1. Привет!/ 你好!2. Доброе утро! / Добрый день! / Добрый вечер! 早晨(下午/晚上)好!3. Я – Сергей Иванович. 我是谢尔盖·伊万诺维奇。4. Вы Владимир Владимирович?
понесе́ние убы́тка может уничто́жить бе́ды 破财免灾 2.до ско́рой встре́чи 后会有期3.всё расскажи́ бес ута́йки 老实交代4.о́чень зави́дую 真羡慕 5.
1. 真体贴人。 Какая заботливая.2. 正是时候。 Как раз вовремя.3. 好可怕啊! Очень ужасно!4. 两码事儿。 Это не одно и то же.5. 我受够了! Я же терпеть не могу!6. 得了吧你。
昨天是普京的生日我们的头条文章《С днём рождентия!Путин!生日快乐!普京!》中我们埋了一个小彩蛋。你发现了吗?该文章近十万人阅读,却只有不到十个俄语人发现:С днём рождентия!Путин!多了一个т。Почему?因为你俄语学得太好!