在民国时期,有一个外国女人,她勇敢地冲破一切阻力,爱上一个中国男人,并且随着他来到了中国,这个遥远而陌生的地方。她的母亲曾经极力反对女儿的选择,并预言她和这个男人不会拥有幸福。可是,这个女人用一生的爱来证明自己当初的选择是多么的正确。
作为四大名著之一的《红楼梦》是具有世界影响力的人情小说,也是一部中国封建社会的百科全书,1978年至1980年间,这部旷世巨作的英译版由外文出版社分三卷出版,藉此,地球的另一边得以领略中国传统文化的美好与旖旎。
现代人的爱情观是开放而自由的,爱情可以跨越时空的限制,甚至超越性别。而放眼于一百年前,国内外的适龄男女的婚姻并不自由,他们大多都是听从父母的安排进行嫁娶。父母选取的标准往往都是先看利益,一个新的家庭的结合是一个有着稳固利益的联盟。
“如果你嫁给一个中国人,肯定会后悔的。要是你有了孩子,他会自杀的!”当戴乃迭义无反顾地嫁给后来成为翻译巨匠的杨宪益,并远渡重洋来到中国,生下他们的儿子近40年后,她的爱子却用最极端的方式,结束了自己年轻的生命。
他,被誉为“翻译了整个中国”;她,是《呼啸山庄》一书中译名的首创译者。杨宪益、杨苡,一生译著颇多,为中外文化交流贡献颇丰,被誉为“中国传奇兄妹译匠”。在画家、作家赵蘅眼中,舅舅杨宪益、母亲杨苡,是怎样的人,他们给她带来哪些影响?