极目新闻记者 满达视频剪辑 满达实习生 谭登方北非摩洛哥首都拉巴特的街头,攒动的人群当中,传来一阵宛转悠扬的《漂洋过海来看你》,人们纷纷驻足聆听。高亢而充满磁性的嗓音,中文发音标准,歌曲的演唱者却是一名土生土长的摩洛哥女孩。
今天,是中国的国庆节,也是美国人Scotty Cox的生日。他想用这一首歌,唱出自己对中国的感情。Scotty Cox出生于10月1日,他的汉语老师帮他起了一个特别接地气的中文名,叫“柯国庆”。2010年,柯国庆在美国一所公立小学教书,认识了当时教汉语的一个女孩。
这首翻唱于张学友的《吻别》,是非常经典的翻唱,由迈克学乐队改编翻唱的,少了一份哀怨,多了几分情意。挪威组合M2M演唱的一首歌曲,收录在其首张专辑《 ShadesOfPurple》中,这首歌不但红遍挪威以及整个欧洲,在中国也有很高的知名度,中文版的由台湾歌手王心凌翻唱的《第一次爱的人》。
笑麻了,中国女生半夜喊老外起来学唱一首家喻户晓的中文歌,还说如果是中国人就可以划走了。结果没想到她教的是这一首,会中文的不会中文的都迷糊了,这到底是怎么回事呢?视频中,这网友表示,如果是中国人,请直接滑走,不要继续看。今天要教外国人唱一首在中国家喻户晓的歌曲。
明天,丹麦乐队迈克学摇滚(Michael Learns To Rock)将来到东方卫视《我们的歌》节目,为观众演唱那首翻唱自华语流行经典《吻别》的《Take me to your heart(带我走进你的心)》。