老子在《道德经》中说,"视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,抟之不得名曰微。"意思是说,玄之又玄的道无处不在却处处在,运行在天地万物之间。然而我们却看不见,闻不着,听不到。看不见的状态叫夷,听不见称希,而摸之不得则是微。
观在打坐中的理解是内在的,也可以理解为内视,感观的理解是一种感觉,觉与悟,理解是一体的,佛家理论当问你,觉悟了吗,理解是开窍了没有,置心一处,无事不办,这里的心理解为感觉,内在的东西是看不到的,只能感觉,如果看光,用心去看伤神,看的是外表的东西,看来看去,都在外面徘徊,观是感觉,内在的层面,完全不一样,道家的理论理解成悟道,看永远站在门外,不走进里面是不知道内在的东西,心一动情就动,心情动难以入静,更别说入定了,初学者守上丹田很容易会晕,脚一定要踏实地,意守丹田,脚踏实地,有感悟了,再升华到感的层次,不能一步登天。
在英语里 look、watch、see、read 这4个单词都有“看”的意思,那他们的用法一样吗,如何来区分使用呢?1.looklook 看着 → 强调动作+at,用眼睛短暂的看“看一眼”,一般是看静止的事物。eg: Look at my car.(看看我的车)2.
今天,我的车出故障了,几公里的路熄火4次,仪表盘上的故障灯集体报警,一路上修理工带着电瓶全程保障,总算是到了修理厂,最后确认是电瓶老化。判断一个电瓶是不是老化只需要用万用表测量一下就可以了。但我的万用表没在车上,这就使得我瞪俩眼睛没“看”出来。
在现代汉语中,“看”是高频常用汉字,收录在1988年国家语委颁布的《现代汉语常用字表》中,因此,本课的重点汉字是“看”,尽管常用,但“看”字的两个读音却常常读错,比如本文会提到的成语“看家本领”的“看”,读平声,即kān。