The X represents a kiss, while the O represents a hug.it's a lighthearted way of expressing affection, sincerity, or deep friendship.
首款国产3A游戏《黑神话:悟空》风靡全球。很多人注意到,该游戏的海外版保持了“原汁原味”,对孙悟空、妖怪、金箍棒等名词都没有沿用过去的英文翻译,而是选择了拼音直译。虽说带有一定门槛,但“上头”的外国玩家并未感觉不适,而是纷纷“补课”、不亦乐乎。
The best way to get used to a sleeping routine is to set a specific time each night that you will go to bed.
若是回到20年前的语文课堂,按对仗的逻辑,“上头”可以对“下足”。但是,当下网络流行“上头”对“下头”,“头”指脑袋。这个“上头”的意思,往文绉绉解,大约是“才下眉头,却上心头”的“简称”,用来形容对异性的念念不忘。
本文属于英语口语(kouyu8)原创,转载请到后台授权,侵权必究Jimmy's Note吉米老师前言:很多英语短语都不能直译,老外说 heads up,可不是叫我们抬头看。快和老师一起学习有关 head 的地道短语吧。实用口语表达heads up 是什么意思?